Criminal Law #1
(Goose Bay, July 17-19, 2007)
The Workshop
In partnership with the Department of Justice, the CURA project facilitated and helped fund a 3-day workshop to collect and develop legal terminology in Innu-aimun.
300 criminal court terms were translated into Innu-aimun, including words and expressions for the jury trial process.
Participants
Participants included the following Innu interpreters, judge, and lawyers:
- Anniette Bartmann (Court Interpreter, Labrador Legal Services)
- The Honourable John L. Joy (Judge, Provincial Court of Newfoundland and Labrador, Happy Valley-Goose Bay)
- Garrett O’Brien (Barrister and Solicitor, NL Legal Aid Commission)
- Kristen O’Keefe (Acting Executive Director, Public Legal Information Association of NL)
- Elizabeth Williams (Court Interpreter, NL Legal Aid Commission)
a group of Innu with experience in interpretation for the courts:
- Mary Pia Benuen
- George Gregoire
- Thomas Michel
- Anne Rich
- Audrey Snow
- Francesca Snow
and 3 CURA team members:
- Marguerite MacKenzie (Principal Investigator)
- Laurel Anne Hasler (Project Co-ordinator)
- Will Oxford (Graduate Student, Linguistics)
Thank You
This workshop would not have been a success without the commitment of all the participants mentioned above.
Additionally, we would like to thank the following people and organizations for their invaluable contributions to the workshop:
- Derek Austin, LAN Administrator, College of the North Atlantic
- Melinda Baikie, Sheshatshiu Innu First Nation, Finance
- Joyce Decker, College of the North Atlantic
- Ed Harding, Sheshatshiu Innu First Nation, Finance
- Jackie Lake-Kavanagh, Department of Justice, NL